Friday, 12 February 2016

Travel: I was scared in Mohács! (Carnival 2016)

Masked busó at the town square/Busó 
Živijo, 

ker je bil teden bolj pustno obarvan, bom še jaz priložila svoj piskrček. Ta vikend sem bila v Mohácsu, mestecu na Madžarskem, kjer je potekal tradicionalni pustni karneval oz. "busójárás". Sama sem pričakovala maske metuljčkov, princesk, zajčkov in podobne. Vendar se je ta karnival izkazal kot drugačen. Poglejte si, zakaj!

Kaj sploh je "busójárás"?

"Busójárás "(kar bi nekako prevedla kot "pohod busójev") je tradicionalno praznovanje v mestu Mohács, ki se konča na dan pred pepelnično sredo. Prireditev je znana po "busójih", ljudeh, ki nosijo tradicionalne maske, podobne našim kurentom. Prireditev je spremljana tudi z ljudsko glasbo, maškarado, paradami in plesom. "Busójárás" traja šest dni, običajno februarja, začne se v četrtek, sledi karneval "Kisfarsang" v petek, nato pa v nedeljo sledi največje praznovanje, katerega sem se udeležila tudi sama. V torek se praznovanje konča s "pokopom pusta". Te tradicionalne aktivnosti so od leta 2009 vpisane tudi na seznam kulturne dediščine UNESCO.

Hello everyone,

last weekend I traveled to Mohács which is a town in Baranya county in Hungary (on the right bank of the Danube). I knew that we are going to a carnival but what I expected was thousands of butterflies, princesses, rabbits and other masks. But soon I realized, this carnival was not an average carnival. So, join me on my trip and see why!

What is this carnival about?

"The "Busójárás" (meaning "Busó-walking") is an annual celebration of the town of Mohács, held at the end of the Carnival season, ending the day before Ash Wednesday. The celebration features Busós (people wearing traditional masks) and includes folk music, masquerading, parades and dancing. Busójárás lasts six days, usually during February. It starts on a Thursday, followed by the "Kisfarsang" carnival on Friday, with the biggest celebration, "Farsang vasárnap", on the seventh Sunday before Easter Sunday. These traditional festivities have been inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity of  UNESCO in 2009."

Mohács, Széchenyi Square/Mestni trg Széchenyi v Mohácsu

Domačini bistvo karnivala razlagajo tudi s priljubljeno legendo:

"V času turške okupacije so ljudje iz Mohácsa pobegnili v okoliške gozdove in močvirja, da bi se izognili turškim vojakom. Neke noči, ko so sedeli in se pogovarjali ob ognju, se je nenadoma pojavil starejši možakar, ki je ljudstvu dejal: "Ne bojte se, vaša življenja se bodo v kratkem obrnila na boljše in vrnili se boste domov. Do takrat se pripravite na boj, izdelajte si različna orožja in strašljive maske ter počakajte na nevihtno noč, ko bo po vas prišel našemljeni vitez." Možakar je nenadoma izginil. Ljudstvo je ubogalo njegove nasvete in neke noči je našemljeni vitez res prišel. Naročil jim je, da si nadenejo maske in gredo nazaj v Mohács in naredijo čim več hrupa. Ljudstvo je ukaz ubogalo. Turki so se tako prestrašili mask, hrupa in nevihte, da so zapustili mesto še pred zoro, saj so mislili, da jih napadajo demoni."


Locals explain this carnival with a legend:

"According to the most popular legend, during the Ottoman times of the territory, people from Mohács fled the town, and started living in the nearby swamps and woods to avoid Ottoman (Turkish) troops. One night, while they were sitting and talking around the fire, an old man appeared suddenly from nowhere, and said to them: "Don't be afraid, your lives will soon turn to good and you'll return to your homes. Until that time, prepare for the battle, carve various weapons and scary masks for yourselves, and wait for a stormy night when a masked knight will come to you." He disappeared as suddenly as he arrived. The refugees followed his orders, and some days later, on a stormy night, the knight arrived. He ordered them to put on their masks and go back to Mohács, making as much noise as possible. They followed his lead. The Turks were so frightened by the noise, the masks, and the storm in the night, that they thought demons were attacking them; and they ran away from the town before sunrise."


Busó mask/Maska busójev
Masked busós at the town square/Busóji na mestnem trgu
Traditional Sokác girls/Tradicionalne spremljevalke busójev
Market/Sejem
Market/Sejem
Of course, I had to check out the natural cosmetic "stand"/Seveda si nisem mogla pomagati, in sem bila prva pri stojnici s kozmetiko
Natural cosmetics/Naravna kozmetika
Hungary's spicy obsession/ Rdeča paprika







To je bila zame res posebna izkušnja, saj me zelo veseli, da nekateri kraji še zmeraj cenijo tradicijo. Kakorkoli, nisem si mogla pomagati da ne bi opazila, da so te oprave "busójev" narejene iz prave, živalske kože in volne. Menim, da bi jih lahko naredili tudi s pomočjo umetnih materialov in bi prav tako izgledale enako dobro. Iskreno verjamem, da se bo nekega dne tudi to zgodilo.:)

It really was a great experience and I am pleased that some places still value tradition. However, I couldn't help but notice, that these masks of "Busós" are made of animal skin and fur. I believe that they could still make the same one from synthetic materials and it would look the same. One day, I firmly believe. :)


Upam, da vam je bila všeč tale objava. Kot vedno, mi lahko pustite spodaj v komentarjih kakšno misel, bom z veseljem prebrala. Napišite mi, če ste se kdaj udeležili kakšnega karnevala, saj jih sama ne poznam veliko. Se beremo kmalu! <3

I hope you liked this post and as always, you can leave me your comments and thoughts in the comment section.

Have you ever been to a carnival? Which one?

Read you soon,
                                                         
SHARE:

4 comments

  1. Woow, res strašno! Je meni tudi všeč, da se še dejansko nekdo drži starih običajev, ker pri nas ni več to to. Jaz sem tudi mislila malo za pusta pofotografirat pa ne boš verjela kaj je blo: samo 3 skupine so se predstavile. Tuga Ljutomer, res. Btw, če bi bla tam bi ziher nekaj na sejmu kupila, so mi všeč tiste prikupne šalčke in krožniki. <3 xx

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kaj res?? Meni se je pa zdelo da se Ljutomer vedno ful potrudi, ko pride do takih kulturnih običajev:(
      Ja, skoraj sem že kupila šalčke, pa sem se spomnila, da jih mam tolko, da jih RES ne bi imela kam dati haha:)

      xx, Sindi

      Delete
  2. I am glad that you shared about this fest here. I really didn’t knew about this and from photographs I can see how much fun you had there. I am going to celebrate like you did at one of event venue where I am going to attend cousin’s wedding next week.

    ReplyDelete
  3. Thank you! It was pretty amazing and scary, too!!:)

    ReplyDelete

© Sindiana Jones

This site uses cookies from Google to deliver its services - Click here for information.

Blogger Template Created by pipdig